IstIna Izvor 𓋹 Source de Vérité

Chemins de textes

Tag: messagers

Antique

L’air que je respire provient d’une autre époque
D’un temps d’héroïsme et de victoires sur soi-même
D’une ère de hautes valeurs d’idéaux et de foi
Mes poumons ne tolèrent qu’un souffle universel

J’inspire le vent des cimes d’où le monde se contemple
J’exhale dans ces grottes qu’habite la solitude
Je médite mon passage d’un univers à l’autre
Je parle au chant qui coule et je ris aux nuages

Car le soleil qui me réchauffe vient d’un futur lointain
Qui voit régner la paix et pleuvoir sur les peuples
Une divine abondance sans d’autre prix à payer
Qu’une gratitude ultime qui nous rend généreux

Ma plume anachronique vient d’un oiseau mythique
Féroce comme un phénix qui donnerait conférence
Se consumant d’amour devant son auditoire
Pour que ses cendres inspirées délivrent son histoire

Étrangère à ce siècle d’intelligence blasée
Où tout le monde a compris mais reste malheureux
Croit que la quête s’arrête quand on trouve la révolte
Et se croit plus solide que le rire du cristal

J’ai vu toutes leurs excuses pour ne pas écouter
J’ai entendu leur peine d’avoir fermé les yeux
J’ai proposé de l’eau pour cellui qui a soif
Et vu des gens mourir de s’être détournés

Je transporte mon époque de contes et de mystique
Où les ondes modernes se mêlent aux vibrations
Sachant que ces images nommées imaginaire
M’ont sauvé plus sûrement que toute autre équation

Messagers

Que les messagers de la prophétie se dévisagent
Et d’un geste
Balaient les invisibles reproches
Les oui-mais
Les devoirs à faire et les prix à payer
À bas les masques qui entravent les visionnaires
Nous sommes en quête de révélations sur nous-mêmes

Sur le marché du savoir
Se vendent des pensées taillées pour la peur
De piètres consolations commerciales et de pâles prières
Coupables par conviction
Nos pensées se construisent entre doutes et mensonges
Nos rêves relégués au rang de songes impassibles

Portés par un tourbillon d’espoirs et de révoltes
Que les messagers viennent pour faire parler les arcanes
Qu’un soupir de la terre
Balaie les dictatures et les monceaux de dollars
Les déserts d’affliction et les rivières de sang
Les ça-ne-changera-pas

ÎstÎna 𓆃